Как детские мультфильмы становятся любимчиками всей семьи? Секрет в том, что создатели пишут киносказку, ориентируясь не только на юного зрителя. В некоторых мультфильмах можно услышать речь, над которой посмеются и взрослые. Удачно прописанные шутки привлекают внимание взрослых, не вызывая вопросов у детей.
Вот 5 шуток, смысл которых понятен только взрослым:
«Славная гулянка. Не припомню таких лиц с тех пор, как Нарцис взглянул на себя в зеркало»
Мультфильм «Геркулес», снятый по мотивам греческой мифологии, продолжает радовать детей уже сколько лет. Правда, сюжет здесь долек от оригинала мифа о бесстрашном герое. Создатели решили сделать весёлую для детского восприятия картину. Они не забыли включить в анимацию и весьма интересные фразы.
Например, в сюжете, где царит настоящий праздник, на Олимпе родился сын Геры и Зевса. Маленького мальчика назвали Геркулесом. Гермес, глядя на такое торжество, выдаёт интересную фразу: «Славная гулянка. Не припомню таких лиц с тех пор, как Нарцис взглянул на себя в зеркало». Ничего вульгарного здесь нет, но эта фраза и взрослого заставит покраснеть.
«Теперь понятно, кто у вас в семье настоящий мужик»
Мультфильм о зелёном огре, который живёт на болоте, полюбился многим. Все части имеют забавный и весёлый сюжет: ни на минуту не становится скучно. Здесь также не обошлось без весёлых фраз главных героев.
В 4-й части истории Шрека его жена Фиона предстаёт в очень смелом образе – женщины-воина, предводительницей племени огров. Видя свою любимую в таком состоянии, Шрек говорит своему другу Ослу: «Это моя жена». Ответ он получил ироничный: «Теперь понятно, кто у вас в семье мужик».
В этом ответе Осёл задел мужское эго и не только главного героя. Появился повод жёнам подшучивать над своими мужьями.
«Сахар, мёд, холодный чай!»
Друзья, сбежавшие из нью-йоркского зоопарка, оказываются на острове Мадагаскар. У льва Алекса начинается жажда голода. Ему везде кажутся аппетитные стейки. Не совладав с собой, он кусает друга Марти.
Зебра вырывается из лап голодного льва с криком «Сахар, мёд, холодный чай!» На английском языке они звучат так «Sugar Hney Iced Tea!» Очень непонятная фраза. Но, если сложить первые буквы слов, можно получить распространённое ругательное слово «Shit». Сценаристы зашифровали его в интересной форме. Получился, своего рода, ребус.
«За каждую услугу здесь нужно платить»
В самом начале приключенческого мультфильма «Аладдин» главный герой совершил кражу хлеба. Он бегством спасается от охраны. Находит укрытие в доме, в котором танцуют милые три девицы.
Одна из женщин ему говорит: «За каждую услугу здесь нужно платить». У юноши денег не оказалось, и его прогоняют. Возникает вопрос, что за услуга? Дети подобные вопросы начнут задавать родителям, а им нужно хорошо подумать, чтобы дать вразумительный ответ.
«Машины официантки со съёмной крышей»
Почти в каждой детской сказке есть скрытый подтекст для взрослых. «Тачки» не исключение. Возвращаясь домой после гонки, героям картины по дороге встречается дорожный знак с названием ресторана «Без верха: остановка для грузовиков». На нижней неприметной табличке есть уточнение – «Официантки со съёмной крышей». Взрослому зрителю не сложно здесь провести аналогию с миром людей.