7 слов, ставить запятую после которых — грубая ошибка

Юлия Мельникова,
редакция Femmie

Запятая в русском языке – не только знак препинания, но и своеобразное мерило грамотности.

Photo by Melanie Deziel on Unsplash

Великий и могучий русский язык ежедневно бросает нам вызов. Ставить запятую или нет? Вопрос посложнее, чем классическая дилемма «Быть или не быть», потому что знак препинания в два счета может выставить вас безграмотной персоной.

Запятая в русском языке – не только знак препинания, но и своеобразное мерило грамотности. Многие люди, подзабывшие школьную программу и правила пунктуации, стараются поставить как можно больше запятых. Просто на всякий случай. И в этом кроется подвох!

Зачастую запятые совершенно излишни. Сослаться на «авторскую пунктуацию» у вас не получится, если, конечно, вы не знаменитый писатель. Наоборот, вы покажете свою беспомощность. Итак, давайте разберем наиболее показательные случаи:

Запятая перед «как»

Частица «как» выполняет разные функции. Проверьте: если в предложении ее можно заменить на словосочетание «в качестве», то запятыми она не выделяется.

Пример: «Марина запомнилась нам как добросовестный сотрудник и верный товарищ».
Если мы используем двойной союз «как…, так и», то запятая нужна лишь перед частицей «так»: «Люблю как лето, так и зиму».

Однако

Попробуйте заменить «однако» на «но». Если это равноценный обмен, приберегите запятую для других случаев жизни.

Пример: «Однако вскоре пришлось идти в первый класс, и про игрушки Петя забыл».

Фразеологизмы, крылатые фразы

Русский язык богат на исключения, и вопрос с фразеологизмами довольно сложный. В большинстве случаев они не требуют обособления запятой.

Примеры:

  • Биться как рыба об лед;
  • Работать засучив рукава;
  • Беден как церковная мышь;
  • Деньги как вода;
  • Бросаться в бой очертя голову.

Есть ряд случаев, когда фразеологизм должен выделяться запятыми: если фразеологизмы на основе деепричастных оборотов выступают как обстоятельство. Вот смотрите:

«Если же я, очертя голову, брошусь спасать котенка на дереве, то упаду и сломаю руки-ноги».

Нашел что сказать

Это выражение – не фразеологизм, но оно по смыслу цельное и неделимое. Есть целый ряд аналогичных высказываний, которые мы часто используем в устной и письменной речи.

Найду кого попросить.
Приезжай когда хочешь.
Было бы чему радоваться.
Ты всегда знаешь что сказать.

И то и другое

Если два однородных члена соединены повторяющимся союзом «и», запятая может не ставиться, когда эти однородные члены образуют тесное смысловое единство. Звучит сложно, а на практике нужно всего лишь не ставить запятую.

Кстати, такое смысловое единство есть во многих других устойчивых выражениях, сравнивающих противоположности.

И день и ночь.
И зимой и летом.
И то и другое.
И так и этак.
И стар и млад.

Скажите пожалуйста

В фильме «Служебный роман» есть забавная сцена, где главная героиня борется с героем и в пылу противостояния выкрикивает: «Скажите пожалуйста, какая цаца!». Так вот, в связке «скажите пожалуйста» образованная героиня Алисы Фрейндлих не стала бы ставить запятую. Ведь она наверняка знала, что это междометное предложение.

Внимание, у этого правила есть исключение! Если вы обратитесь к человеку в автобусе «Скажите, пожалуйста, как доехать до кинотеатра», то мысленно ставьте в нее запятую. И не забывайте про это правило, когда переписываетесь онлайн.

Надеемся, наши заметки будут вам полезны. Давайте говорить и писать правильно! Пусть классики радуются, что мы сохраняем чистоту русского языка, а младшее поколение берет с нас пример.

74
5
Присоединяйтесь к Femmie в Facebook