Фразеологизмы обогащают нашу речь, делают ее образной и изящной. Но можно достичь и обратного эффекта, если не знать точного смысла крылатого выражения, которым вы собираетесь козырнуть. Давайте разберем значения 8 известных фраз, которые не каждый сможет употребить правильно.
Попал, как кур в ощип
Так говорят о человеке, оказавшемся в крайне сложном и неприятном положении. Примерно в том, в какое попадает петух, когда его ловят и ощипывают.
Некоторые говорят: «Попал, как кур во щи». Определенный смысл в этом весть: стать частью супа – тоже не самая завидная судьба. И все же такой вариант фразеологизма неверен.
Олимпийское спокойствие
Можно подумать, что это ирония. Ведь Олимпийские игры – это взрыв эмоций, какое тут спокойствие!
Но олимпийцы, о которых идет речь – не люди, а боги. Как известно, древние греки считали местом их обитания гору Олимп. Богам были неведомы мелкие человеческие проблемы. Они всегда оставались невозмутимыми, величавыми и уверенными в себе.
Тихой сапой
Выражение довольно популярно, но мало кто может сказать, что это за сапа такая.
По-французски «сап» («sape») означает «мотыга». В XVI-XIX веках русские солдаты называли сапами рвы и траншеи, которые вели к укреплениям противника. Разумеется, копать их нужно было бесшумно и незаметно. В общем, к крепости неприятеля в те годы в буквальном смысле подбирались тихой сапой.
Ни зги не видно
Еще одно выражение с загадочным словом. А оно просто устарело. Зга – это часть конской упряжи в виде небольшого колечка. В темноте такую мелочь точно не разглядишь.
Есть версия, что «зга» – это производное от слова «стезя», то есть дорога. Но смысл остается прежним: вокруг темно настолько, что ничего не видно.
Кисейная барышня
Нет, не кисельная, как ошибочно считают некоторые. Кисея – это легкая, полупрозрачная и дорогая ткань. В XIX веке из нее шили женские наряды.
Кисейная барышня – это молодая и легкомысленная девушка, которая не интересуется ничем, кроме моды и балов. А еще сентиментальная, нежная и неприспособленная к жизни – прямо как ткань ее платья. Так что густой сладкий напиток тут совсем ни при чем.
Танталовы муки
Чтобы употребить это выражение к месту, нужно понимать, кто такой Тантал. Так звали героя древнегреческого мифа, одного из сыновей Зевса, приближенного к богам.
Однажды он совершил преступление. По одной версии, украл у жителей Олимпа нектар и амброзию. По другой, посвящал людей в тайны жизни богов. По третьей, украл из храма Зевса золотую собаку и поклялся, что не совершал этого.
В качестве наказания Тантал был низвергнут и обречен на вечные мучения. Он стоял в воде, но не мог ее выпить. Над ним рос виноград, но дотянуться до ягод было невозможно. Отсюда и выражение про его муки.
Танцевать от печки
Эта фраза говорит вовсе не о взаимодействии с горячими предметами. Она означает «начинать с самого начала, с азов». Это выражение употребил в своем романе писатель XIX века Василий Слепцов.
Главный герой книги вспоминал, как его в детстве безуспешно учили танцевать. Движения следовало начинать из дальнего конца комнаты, где располагалась печь. После каждого неудачного па отец отправлял сына обратно со словами «Ну, ступай опять к печке, начинай сначала».
Хоть кол на голове теши
Так говорят об упрямом, непонятливом и равнодушном к уговорам человеке. Иногда произносят «хоть кол на голове чеши», не задумываясь о смысле получившейся фразы. А что, есть голова – значит, ее нужно чесать!
Но колья тешут или обтесывают: ставят толстую палку вертикально и при помощи топора заостряют ее. Человек, который мог бы этого не заметить на собственной голове, действительно обладает большим безразличием ко всему.