В современном мире грамотная речь – это первый признак образованного человека. Сложности могут возникнуть в постановке ударения. Предлагаем вам запомнить 9 слов, в которых часто делают ошибки.
Фетиш
Вы наверняка всю жизнь произносили это слово неправильно. Ударение следует ставить на последний слог, ведь слово «Fetiche» французского происхождения. Перевести его можно как «талисман».
Фетишизм – это необязательно извращение. В широком смысле это слово означает слепое обожание и поклонение. Например, фетиш некоторых граммар-наци – поиск слов, которые другие люди произносят с ошибкой.
Правильно: фетИш.
Сливовый
Сливовое варенье, пирог или компот – это прекрасно. Еще лучше эти блюда становятся, когда вы правильно ставите ударение – на первый слог, так же, как в слове «слива». Еще можно запомнить верный вариант с помощью двустишия:
Несу в корзине ивовой
Пирог с начинкой сливовой.
Правильно: слИвовый.
Кладовая
Мы привыкли говорить «кладовка», и не задумываясь ставим такое же ударение в полном варианте слова. К тому же в наших домах бывают ванная, столовая и гостиная. По аналогии с ними так и хочется сказать «кладОвая», но это неверно.
Правильно: кладовАя.
Новорождённый
Медицинские работники часто произносят это слово с ударением на третий слог – «новорОжденный», видимо, от слова «роды». А вот филологи с этим не согласны. На самом деле это слово часто не только произносят, но и пишут с ошибкой. Правильный вариант – «новорождённый», а как мы знаем, буква «ё» всегда находится под ударением.
Правильно: новорождЁнный.
Хвоя
Стоит только услышать «хвоя» – и сразу будто ощущается густой приятный запах. Кстати, как вы произносите это слово?
Ударение должно падать только на букву «о», причем во всех формах – «нет хвОи», «покрыта хвОей». То же самое в однокоренных словах: «хвОйный», «хвОинка». А запомнить это наверняка поможет рифма.
И будет свидетелем хвоя,
Как сердце тебе я открою.
Правильно: хвОя.
Жерло
Как ни странно, правильный вариант – с ударением на букву «о». А вот во множественном числе – «жёрла». Это и является причиной путаницы: так и хочется «подтянуть» ударения, чтобы они были одинаковыми.
Впрочем, в бытовой речи можно услышать «жЕрло» так часто, что не исключено: со временем норма поменяется. В конце концов, ещё в начале XX века говорили «лЫжня», а сейчас этот вариант устарел.
Правильно: жерлО.
Жалюзи
По-французски «jalousie» означает «ревность». По легенде, оконные шторы из тонких дощечек изобрел именно ревнивый мужчина, который не желал, чтобы прохожие смотрели в окно на его женщину.
Ставить ударение в этом слове тоже нужно на французский манер, то есть на последний слог. Или воспользоваться для запоминания стихотворением:
Поскорее привези
Для окошек жалюзи.
Правильно: жалюзИ.
Донельзя
Это наречие хоть и образовалось от слова «нельзя», но ударение в процессе сместилось. В русском языке такое часто бывает. Запомнить можно по аналогии со словом «чрезмерно» — и там, и там ударение падает на второй слог и на букву «е».
Правильно: донЕльзя.
Феномен
Древнегреческое слово означает «явление». Мы и сейчас под феноменом понимаем что-то необычное, выдающееся.
Часто это слово употребляется в научном смысле, когда речь идет о каком-то редком факте. И в этом случае допустим только вариант «фенОмен».
Но и в быту мы порой используем это слово, чтоб выразить свое восхищение чьим-либо талантом. И тогда можно сказать «феномЕн», по аналогии со словами «спортсмен» или «супермен». Однако этот вариант не является обязательным. И чтобы точно не попасть впросак, лучше во всех случаях говорить «фенОмен».
Правильно: фенОмен.