Лето — горячая пора отпусков. И, конечно, каждый стремится поделиться впечатлениями, как прошел его отдых. «Мы вернулись с отдыха, с моря» — говорит человек, и все за него радуются. Но вот фраза «Мы приехали с отпуска» уже звучит странно, а может и нет. Разберемся, какой предлог нужно употребить в этой фразе, чтобы друзья не подумали, что в отпуске вы забыли не только про работу, но и про русский язык.
Почему люди ошибаются
Предлоги «из» и «с» в русском языке очень похожи, поэтому их легко перепутать. Толковый словарь называет их синонимами в ситуациях, когда они образуют конструкции, которые указывают направление движения. Например, в бытовом языке фразы «ребенок пришел из школы» и «ребенок пришел со школы» будут иметь одинаковое значение.
По аналогии с примером выше люди строят и словосочетания про отпуск, но совершают ошибку.
Как говорить правильно
На самом деле у этих двух слов абсолютно разные задачи, о которых знает далеко не каждый. Предлог «из» употребляется в ситуациях, когда нужно показать направление, откуда совершается действие: «выйти из магазина», «приехать из Москвы».
Задача предлога «с» другая — указать на конкретное место или предмет, откуда направлено движение или действие: «спуститься с крыши», «прийти с улицы».
Получается, что отпуск — это направление, место, откуда человек возвращается. Поэтому в русском языке дается единственный верный вариант: «Я приехал из отпуска». То есть направление движения говорящего человека: отпуск — дом (как из магазина — домой или из Москвы — домой). Если бы человек говорил о конкретном месте, то звучало бы уже: «Я вернулся с Балтийского моря».
Хороший пример — известный афоризм:
«Никто так не нуждается в отпуске, как человек, только что вернувшийся из отпуска».
Как запомнить правильный вариант
Существует лайфхак, как не путать предлоги «с» и «из»:
- ставим предлог «из», когда действие совершается ИЗнутри наружу: выйти из магазина, из школы, из дома;
- ставим предлог «с», когда действие совершается Сверху вниз: спуститься с горы, с крыши, с лестницы.
Правда, в ситуации с примером про отпуск этот лайфхак может запутать. Поэтому вот еще одно хорошее правило. Чтобы не путать «с» и «из», нужно запомнить их антонимы, то есть предлоги с противоположным значением:
- антоним «из» — предлог «в» (захожу в магазин — выхожу из магазина);
- антоним «с» — предлог «на» (поднимаюсь на крышу — спускаюсь с крыши).
Чтобы не совершать ошибку в построении фраз, нужно просто «отматывать» действие назад и находить антоним. Соответственно, уезжал человек в отпуск, поэтому возвращается он из отпуска, ведь уехать «на отпуск» никто точно не говорит.