Песня «33 коровы» вовсе не про коров. О чем поется на самом деле

Юлия Мельникова,
редакция Femmie

А вы как понимаете эту песню?

«Мэри Поппинс, до свидания» / Мосфильм

Знаменитая детская песенка «33 коровы» впервые прозвучала в телевизионном мюзикле «Мэри Поппинс, до свидания», где ее под гитару исполнял мистер Эй. Легкий мотив и простые слова быстро сделали песню популярной. Многие ее напевали и даже не думали, что коровы в песне — это аллегория. Расскажем, о чем на самом деле говорится в тексте.

Как создавалась песня

Автором музыки для детской песни стал Максим Дунаевский. Слова написал советский поэт-песенник Наум Миронович Олев. Песня стала хитом фильма-мюзикла «Мэри Поппинс, до свидания», который вышел в 1983 году.

В память врезаются повторяющиеся в куплете слова:

Тридцать три коровы —

Свежая строка.

Тридцать три коровы,

Стих родился новый,

Как стакан парного молока.

На счету у автора текста Наума Олева более ста песен. Он писал для эстрадных исполнителей: Михаила Боярского, Эдиты Пьехи, Павла Смеяна и часто работал в паре с Дунаевским. Детские стихи для фильмов и мультфильмов тоже часто выходили из-под пера Олева. Они отличались простым слогом, понятным сюжетом, красочными образами.

Песня о 33 коровах не задумывалась как будущий хит, авторы удивлялись огромному успеху композиции — сразу после выхода фильма веселый мотив напевали и взрослые, и дети.

Как ее обычно понимают

Песню, исполнителем которой стал Павел Смеян, обычно понимают буквально. Это история о шестилетнем мальчике из большого города, который любил писать стихи:

В центре города большого,

Где травинки не растет,

Жил поэт, волшебник слова,

Вдохновенный рифмоплет.

Мальчика отправляют на лето в деревню, вероятно, к родственникам, которые держат стадо коров:

И в деревню на поправку,

Где коровы щиплют травку,

Отдыхать отправлен был.

Мальчик продолжил складывать детские стихи, декламировал их перед стадом коров и с удовольствием пил парное молоко. Лето прошло быстро, мальчик подрос, но любви к стихосложению не утратил:

Ведь молочная диета

Благотворна для поэтов,

Если им всего шесть лет.

Песня написана с юмором, и вызывает у взрослых слушателей улыбку. Кто-то вспоминает свое детство в деревне, кто-то — своих малышей, которые любят поговорить и придумывают необычные рифмы к любым словам.

Почему коров именно 33

Простая, на первый взгляд, песня не должна содержать скрытого смысла. Но все же некоторые интернет-пользователи обратили внимание на странное число коров.

Если задуматься над этим, то аллегория «коровы — буквы алфавита» становится очевидной. На нее указывают строчки:

Тридцать три коровы —

Свежая строка.

Тридцать три коровы,

Стих родился новый.

Стихи состоят из слов, а слова — из букв, которых в русском алфавите 33. С другой стороны, Мэри Поппинс и ее подопечные — англоязычные персонажи, а букв в английском алфавите всего 26. Но песня была написана для советского фильма, где персонажи говорят по-русски, значит, и алфавит упоминается тоже русский. А молоко, которое давали коровы из песни, можно назвать вдохновением поэта и все новыми словами, в которые складывались буквы.

Авторы песни не упоминали об отсылке к алфавиту, но интернет-пользователи считают аллегорию «коровы — буквы алфавита» логичной:

«Мне, как одному из „первых зрителей“ этого фильма и тогдашнему школьнику, имевшему твёрдую „четвёрку“ с тенденцией к „пятёрке“ „по русскому“, эта „аллегория“ была понятна сразу».

«А разве это не было очевидно изначально? Мне еще в детстве эту песню именно так и объясняли».

18
19
Присоединяйтесь к Femmie в Facebook