Мы часто используем слова на автомате и даже не задумываемся об их истинном смысле. Например, «восвояси» сегодня имеет только негативную окраску, хотя раньше понималось совсем по-другому. Мы решили разобраться в происхождении этого слова и в его истинном значении.
Как появилось слово
Существует несколько версий того, как произошло наречие «восвояси». Согласно одной из них, слово появилось благодаря слиянию фразы «во своя вьси», где «весь» — устаревший синоним «деревни». Такая трактовка представлена, например, в этимологическом словаре Крылова.
«Выслушав подобную речь, Базаров однажды презрительно пожал плечами и отвернулся, а мужик побрел восвояси», — пишет Иван Тургенев в своем произведении «Отцы и дети».
Вторая теория тоже указывает на сращение нескольких слов, но немного других. Так в этимологическом словаре Шанского говорится, что «восвояси» появилось от выражения «во своя си», что значит «к себе».
«Раиса Павловна торопливо поцеловала свою фаворитку и отпустила ее восвояси», — встречается наречие в произведении Мамина-Сибиряка «Горное гнездо».
Что оно на самом деле значит
Обычно слово употребляют в том случае, если хотят отправить собеседника куда-подальше. «Уходи-ка ты восвояси, подобру-поздорову», — в подобных выражениях часто прослеживается негативный оттенок. Но, зная этимологию слова, становится понятно, что «восвояси» — это домой или туда, откуда пришел.
Итак, первое значение слова — обратно, туда, откуда приехал, прибыл, пришел. Александр Пушкин в «Сказке о царе Салтане» писал:
А лежит наш путь далек:
восвояси на восток,
Мимо острова Буяна,
В царство славного Салтана.
Здесь автор имеет в виду, что корабельщики возвращаются туда, откуда прибыли, на восток. Второе значение слова «восвояси» — к себе, на постоянное место жительства.
«Теперь можешь и восвояси идти, пока не позову, поздно, да и натолковались… — небрежно бросила она и вышла из комнаты», — пишет Николай Гейнце в книге «Аракчеев».
Здесь героя произведения отправляют туда, где он живет.
Как правильно использовать
Слово «восвояси» произошло из древнерусского языка. На Руси человеческая жизнь постоянно подвергалась опасности. Военные походы, дикие звери, неизлечимые болезни — все это могло помешать счастливому возвращению домой. Поэтому можно сделать вывод, что пожелание «ступай во своя вьси» расценивалось как пожелание вернуться домой целым и невредимым и имело положительную окраску.
Сегодня же слово устарело и все реже употребляется в обычной речи. А если используется, то с явным ироничным оттенком. Это отражено и в толковых словарях, где рядом со значением слова стоят отметки «разговорное» и «ироничное».
«Мальчишку не нужно было дважды просить. Он поклонился, вскочил на кобылу и поспешил убраться восвояси», — пишет современный автор Светлана Лыжина в произведении «Время дракона».
Со временем некоторые слова теряют свое истинное значение и приобретают новое. Так произошло и с «восвояси». Если сегодня употребить его в первоначальном смысле, то вас поймут немногие. Может получиться так, что вы с добрыми намерениями пожелаете человеку скорее вернуться домой, а собеседник в это время подумает, что вы хотите от него избавиться. Поэтому в подобных случаях нужно либо уточнять, в каком смысле вы используете слово, либо употреблять его в том значении, которое привычно для большинства.