8 крылатых фраз, которые поймет не каждый учитель по литературе

Юлия Мельникова,
редакция Femmie

А никогда не ошибались в смысле этих выражений?

pixabay

Фразеологизмы обогащают нашу речь, делают ее образной и изящной. Но можно достичь и обратного эффекта, если не знать точного смысла крылатого выражения, которым вы собираетесь козырнуть. Давайте разберем значения 8 известных фраз, которые не каждый сможет употребить правильно.

Курс по когнитивной психологии

Ты узнаешь, почему мозг нас обманывает. Избавишься от установок, которые портят тебе жизнь. Поймешь, как повысить самооценку, распознать депрессию и справиться с тревогой.

Попал, как кур в ощип

Так говорят о человеке, оказавшемся в крайне сложном и неприятном положении. Примерно в том, в какое попадает петух, когда его ловят и ощипывают.

Некоторые говорят: «Попал, как кур во щи». Определенный смысл в этом весть: стать частью супа – тоже не самая завидная судьба. И все же такой вариант фразеологизма неверен.

Олимпийское спокойствие

Можно подумать, что это ирония. Ведь Олимпийские игры – это взрыв эмоций, какое тут спокойствие!

Но олимпийцы, о которых идет речь – не люди, а боги. Как известно, древние греки считали местом их обитания гору Олимп. Богам были неведомы мелкие человеческие проблемы. Они всегда оставались невозмутимыми, величавыми и уверенными в себе.

Тихой сапой

Выражение довольно популярно, но мало кто может сказать, что это за сапа такая.
По-французски «сап» («sape») означает «мотыга». В XVI-XIX веках русские солдаты называли сапами рвы и траншеи, которые вели к укреплениям противника. Разумеется, копать их нужно было бесшумно и незаметно. В общем, к крепости неприятеля в те годы в буквальном смысле подбирались тихой сапой.

Ни зги не видно

Еще одно выражение с загадочным словом. А оно просто устарело. Зга – это часть конской упряжи в виде небольшого колечка. В темноте такую мелочь точно не разглядишь.

Есть версия, что «зга» – это производное от слова «стезя», то есть дорога. Но смысл остается прежним: вокруг темно настолько, что ничего не видно.

Кисейная барышня

Нет, не кисельная, как ошибочно считают некоторые. Кисея – это легкая, полупрозрачная и дорогая ткань. В XIX веке из нее шили женские наряды.

Кисейная барышня – это молодая и легкомысленная девушка, которая не интересуется ничем, кроме моды и балов. А еще сентиментальная, нежная и неприспособленная к жизни – прямо как ткань ее платья. Так что густой сладкий напиток тут совсем ни при чем.

Танталовы муки

Чтобы употребить это выражение к месту, нужно понимать, кто такой Тантал. Так звали героя древнегреческого мифа, одного из сыновей Зевса, приближенного к богам.

Однажды он совершил преступление. По одной версии, украл у жителей Олимпа нектар и амброзию. По другой, посвящал людей в тайны жизни богов. По третьей, украл из храма Зевса золотую собаку и поклялся, что не совершал этого.

В качестве наказания Тантал был низвергнут и обречен на вечные мучения. Он стоял в воде, но не мог ее выпить. Над ним рос виноград, но дотянуться до ягод было невозможно. Отсюда и выражение про его муки.

Танцевать от печки

Эта фраза говорит вовсе не о взаимодействии с горячими предметами. Она означает «начинать с самого начала, с азов». Это выражение употребил в своем романе писатель XIX века Василий Слепцов.

Главный герой книги вспоминал, как его в детстве безуспешно учили танцевать. Движения следовало начинать из дальнего конца комнаты, где располагалась печь. После каждого неудачного па отец отправлял сына обратно со словами «Ну, ступай опять к печке, начинай сначала».

Хоть кол на голове теши

Так говорят об упрямом, непонятливом и равнодушном к уговорам человеке. Иногда произносят «хоть кол на голове чеши», не задумываясь о смысле получившейся фразы. А что, есть голова – значит, ее нужно чесать!

Но колья тешут или обтесывают: ставят толстую палку вертикально и при помощи топора заостряют ее. Человек, который мог бы этого не заметить на собственной голове, действительно обладает большим безразличием ко всему.

3
1
Присоединяйтесь к Femmie в Facebook